Não perca este excelente evento! Em 11 de novembro você terá muitas coisas para compartilhar e discutir em tópicos como internacionalização, localização, globalização, gestão de marcas globais, marketing e desenvolvimento de software de tradução.

Confira os detalhes em https://www.smartcat.com/online-events/locfromhome-conference/

Parabéns pelo Dia do Tradutor!

Muito antes de inventarem o computador, muito antes de batizarem a Globalização, muito antes da Revolução Industrial, já existia aquele indivíduo cujo conhecimento de duas línguas promovia a comunicação e integração entre povos diferentes! Este é o maravilhoso papel do Tradutor!

Parabéns pelo nosso dia!

Um forte abraço,

Equipe Follow-Up

Aumente sua Produtividade!
Aumente sua Produtividade!

Associação Internacional de Tradutores e Intérpretes Profissionais (https://www.iapti.org/está apresentando uma entrevista com Xosé Castro nesta sexta-feira, dia 03/09, às 14h (horário do Brasil), onde Xosé dará dicas sobre ferramentas e truques para aumentar sua produtividade. A entrevista acontecerá no Instagram Live IGTV: @iapti_org.

ACADEMIA BRASILEIRA DE LETRAS INCLUI 'FEMINICÍDIO', 'SORORIDADE' E 'HOME OFFICE' EM VOCABULÁRIO ATUALIZADO DA LÍNGUA PORTUGUESA

Ao todo, mil palavras novas foram incluídas, levando o número de palavras no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp) a 382 mil.

Leia mais em: https://g1.globo.com/educacao/noticia/2021/07/23/academia-brasileira-de-letras-vocabulario-atualizado-lingua-portuguesa.ghtml

Eu tomo café da manhã, ele toma pequeno almoço. Eu tomo leite na xícara, ele toma café na chávena. Eu tomo uma chuvinha besta, ele apanha uma chuva molha parvos. Eu tomo um sorvete de creme, ele toma um gelado de natas. Eu tomo um chope, ele toma uma imperial. Eu tomo um porre, ele apanha uma bebedeira.

Leia mais

Em sua essência, a indústria de localização ultrapassa os limites do idioma, cultura e costumes para permitir que as pessoas compartilhem ideias, produtos e serviços em todo o mundo. E fazemos um bom trabalho nisso!

Saiba mais em: https://locworld.com/events/locworldwide44-virtual-event/

'Tradutor' do coronavírus: covid-19, achatar a curva, lockdown, R0, isolamento social e outros termos para entender a pandemia

Leia mais em: https://www.bbc.com/portuguese/geral-52795842

ICLTS 2021: Conferência Internacional em Estudos de Linguística e Tradução

04-05 de março de 2021, Rio de Janeiro, Brasil
Tem como objetivo reunir destacados cientistas acadêmicos, pesquisadores e estudiosos da área para trocar e compartilhar suas experiências e resultados de pesquisa em todos os aspectos de Estudos de Linguística e Tradução.
Saiba mais em https://waset.org/linguistics-and-translation-studies-conference-in-march-2021-in-rio-de-janeiro

Olá, Tradutores! Não podemos perder essa oportunidade!

Saiba mais em: https://www.smartcat.com/locfromhome2/